ΤΟ ΝΗΣΙ ΤΗΣ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΨΥΧΟΓΙΟΣ, 2012, 592 ΣΕΛ. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΦΗ ΚΑΛΛΙΦΑΤΙΔΗ
Περιγραφή
Καλοκαίρι 1643, ένα ναυάγιο στις θάλασσες του Νότου, ένα πλοίο που αποδεικνύεται έρημο - και στοιχειωμένο; Όχι, αρκεί η μοναξιά των ναυαγών, η ρευστότητα του νερού, του αγνώστου και του παραδόξου.Ναυαγός είναι ο Ρομπέρτο, εν μέσω θαλάσσης, θεατής θαυμασίων ανοιχτοί ουρανοί, αστέρες, ανοίκεια ύδατα, πουλιά, ανίδωτα φυτά και δίχως όνομα κοράλλια αφθονούν στο σύμπαν που ανακαλύπτει. Φαίνεται ότι, εκτός από ναυαγός, ο νεαρός Ρομπέρτο πρέπει να γίνει και περιηγητής. Εγκαθίσταται, λοιπόν, στην εξορία του κι έτσι αρχίζει η -μάταιη;- συγγραφή ερωτικών επιστολών, ο τρόπος που έχει ο νεαρός να διηγηθεί, σε όποιον ακούει, την ιστορία του. Στα γράμματά του θάλλει ο 17ος αιώνας, ο καιρός της επιστήμης, ο λόγος της κρατικής εξουσίας, ο Τριακονταετής Πόλεμος, οι συνωμοσίες, οι μάχες, οι πολιορκίες, ο δόλος, οι ίντριγκες των καρδιναλίων, η απώλεια ενός σύμπαντος που είχε τη Γη για μοναδικό επίκεντρο. Ο ξεριζωμός είναι σε τόπο, σε χρόνο, σε σημεία αναφοράς, σε συνθήκη υπαρξιακή. Τέτοιος χρειάζεται να είναι και ο νόστος, ο γυρισμός, η περιήγηση. Και η αφήγηση. Το νησί που ο Ρομπέρτο ποθεί είναι χθες. Και αυτός, γράφοντας, ζητά να το φτάσει.
ΤΡΕΧΟΥΣΑ ΕΚΔΟΣΗ
Σχετικά βιβλία
ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΑΙΣΘΗΤΙΚΗΣ ΣΤΟΝ ΘΩΜΑ ΑΚΙΝΑΤΗ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΔΕΛΦΙΝΙ, 1993, 384 ΣΕΛ. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥΛΑ ΣΙΕΤΗ
ΠΩΣ ΓΙΝΕΤΑΙ ΜΙΑ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΝΗΣΟΣ, 2001, 304 ΣΕΛ. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΚΟΝΔΥΛΗ
Ο ΚΑΝΤ ΚΑΙ Ο ΟΡΝΙΘΟΡΥΓΧΟΣ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ, ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΝΝΑ ΠΑΠΑΣΤΑΥΡΟΥ
ΚΗΝΣΟΡΕΣ ΚΑΙ ΘΕΡΑΠΟΝΤΕΣ - ΘΕΩΡΙΑ ΚΑΙ ΙΔΕΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΓΝΩΣΗ, 1987, 480 σελ. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΦΗ ΚΑΛΛΙΦΑΤΙΔΗ
Η ΣΗΜΕΙΟΛΟΓΙΑ ΣΤΗΝ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΑΛΛΙΑΡΗΣ, 228 ΣΕΛ.
Τέχνη και κάλλος στην αισθητική του Μεσαίωνα
ΕΚΔ. ΓΝΩΣΗ μετάφραση: Έφη Καλλιφατίδη
ΤΑ ΟΡΙΑ ΤΗΣ ΕΡΜΗΝΕΙΑΣ
ΕΚΔΟΣΕΙΣΕ ΓΝΩΣΗ, 1993, σελ. 448, ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΚΟΝΔΥΛΗ
|
ΝΕΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: ΚΑΡΑΪΣΚΑΚΗ 146, ΠΑΤΡΑ ΤΗΛ.: 2610-276206 Ωράριο Λειτουργίας: |